Page 83 - فصلنامه فرهنگی- خبری - شماره 2
P. 83
شماره دوم :زمستان 1397
تازههای نشر ایرانشناسی
معیار چنین آمده است« :تفاوت لهجه امروز شیرازی با از ایـن گفتارهـا پی شتـر (در نیمـ ه دوم دهـه هشـتاد
فارسی معیار ،بسیار اندک است و روزب هروز این تفاوتها خورشـیدی) بـه شـکل مقاله ،در نشـریات ،همایشـها و
کمتر میشوند و اختلاف لهجهای در سخنان برخی حتـی مدخلهـای دانشـنام ها ی ارائه شـده و برخـی نیز تا
گوی شوران شیرازی بیشتر و در بعضی کمتر است» .این بـه امروز منتشـر نشـده اسـت .در برخـی از نوشـتارها
وضعیت در لهجههای همه زبانها وجود دارد چون در تأکیـد بیشـتر بـر بخـش غربـی خلی جفـارس و ایالـت
بیشتر جوامع ،مردم یکی از نمونههای کاربرد زبانی را پارس باسـتانی اسـت که از «سـینیز» تا «سـیراف» امتداد
بیش از همه م یپذیرند و آن کسانی که ای ن گونه خاص داشـت .همچنیـن پیونـد بـازار -شـهرهای پ سکران های
را ب هکار م یبرند ،از نوعی منزلت برخوردار م یشوند و بـا عمدهتریـن بنـادر و تأثیـر ایـن ارتبـاط ،ب هویـژه
سخنگویان سایر گون هها ممکن است در راستای تقلید از در تحـولات اقتصـادی هـر دوره بررسـی م یشـود.
شـاهراههای تجـاری منتهـی بـه ایـن بنـادر کـه بـه
این گونه بکوشند. مسـیرهای عمـده دریایی م یپیوسـت از دیگـر مباحث
مطرح شـده در مجموعـه گفتارهای کتاب حاضر اسـت.
■گنجینه اقوام ایران
■فرهنگ واژهها و اصطلاحات شیرازی
محسن رستمی
انتشارات پشتیبان محمود سپاسدار
نویسنده در این کتاب به بررسی آداب و رسوم، انتشارات پژوهشگاه میراثفرهنگی و گردشگری
فرهنگ و جاذبههای نواحی مختلف کشور پرداخته است. کتاب واژهها و اصطلاحات شیرازی با نگاهی به
در بخشی از کتاب گنجینه اقوام ایران :سازمان فرهنگ مردم شیراز در قالب لهجه شیرازی ،توسط
اجتماعی اعراب از نظر سلسله مراتب ایلی و تقسیماتی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری در 548
آن شامل :بیت ،حموله ،عشیره ،طایف هو هسته بررسی
شده است .این کتاب در 158صفحه توسط انتشارات منتشر شد.
در این کتاب در مورد تفاوت لهجه شیرازی با فارسی
پشتیبان منتشر شده است.
81