Page 21 - فصلنامه فرهنگی خبری- شماره سیزدهم
P. 21

‫شماره سیزدهم‪ :‬پائیز ‪1400‬‬

‫با بنیاد ایران‌شناسی‬       ‫‪ -‬ایرا ‌نشناسان روس به تحقیق و تفحص فراوان در زبان‬            ‫و نیز کم توجهی به این مهم از سوی متولیان امر در این‬
                           ‫فارسی‪ -‬طی دو سده گذشته از دوران ایرا ‌نشناسی آکادمیک‬          ‫حوزه‪ -‬طی چند دهه اخیر‪ -‬به این موضوع دامن زده است‪.‬‬
                           ‫در روسیه‪ -‬پرداخت ‌هاند‪ ،‬زبان سغدی را رمزگشایی کرد‌هاند و‬      ‫بر این اساس ایشان برای جبران این کاستی‪ ،‬از تهیه و‬
                           ‫شر ‌حهای فراوانی بر شاهنامه فردوسی نگاشت ‌هاند و بنابراین‬     ‫تدوین فصلنامه «دستاوردهای علمی جهان ایران‌ َشناسی»‬
                           ‫بر زبان فارسی تسلط خوبی دارند‪ .‬بنابر گفته ایشان‪ ،‬تمام‬         ‫خبر داد که ب ‌هصورت دیجیتال منتشر م ‌یشود و در اختیار‬
                           ‫مواردی که ذکر شد‪ ،‬سب ‌بساز آن شده است تا به جنب ‌ههای‬         ‫پژوهشگران و ایران‌شناسان خارجی قرار م ‌یگیرد‪ .‬در‬
                           ‫مختلف ایرا ‌نشناسی ورود کنند و در حدود ‪ 10‬هزار اثر‬            ‫ادامه آقای احمدوند‪ ،‬رایزن فرهنگی ایران در روسیه‪،‬‬
                           ‫ایرا ‌نشناسی در طول این ‪ 204‬سال در روسیه شکل بگیرد‪،‬‬           ‫به تاریخچه ‪ 300‬ساله ایران‌شناسی در روسیه اشاره کرد‬
                           ‫یعنی تقریب ًا هفت ‌های یک اثر مرتبط با ایرا ‌نشناسی‪ ،‬به زبان‬  ‫که از دوران پطر کبیر آغاز شده و ب ‌هصورت رسمی و‬
                           ‫روسی‪ ،‬که این نشان از اهمیت و توجه به ایرا ‌نشناسی در‬          ‫آکادمیک به آموزش زبان فارسی در این کشور از ‪1818‬‬
                                                                                         ‫میلادی‪ -‬یعنی پنج سال پس از جن ‌گهای ایران و روس‬
                                                                 ‫روسیه دارد‪.‬‬             ‫و عهدنامه گلستان‪ -‬پرداخته شده و آموزش زبان فارسی‬
                           ‫آقای احمدوند در ادامه به آسی ‌بشناسی رشته‬                     ‫در این کشور ‪ 204‬سال سابقه دارد‪ .‬بنابر گفته ایشان‌‪،‬‬
                           ‫ایرا ‌نشناسی در روسیه پرداخت و گفت‪ :‬در زمان تزارها‬            ‫سه مکتب ایران‌شناسی کازان‪ ،‬سن ‌تپترز بورگ و مسکو‬
                           ‫و شوروی در دوران جنگ سرد‪ ،‬دولتمردان روس‬                       ‫هرچند هر یک دارای رویکردهای خاص خود هستند‪،‬‬
                           ‫دغدغه برای شناخت ایران داشتند و ایران دارای اهمیت‬
                           ‫استراتژیک برای آنها بود‪ .‬پس از فروپاشی اتحاد جماهیر‬                      ‫اما ویژگی‌های مشترکی به شرح زیر دارند‪:‬‬
                           ‫شوروی از اهمیت ایرا ‌نشناسی در روسیه نیز کاسته شد‪،‬‬            ‫‪ -‬رشته‌ای درونی هستند‪ ،‬یعنی مقتضیات درونی خود‬
                           ‫چرا که اولویت سیاس ‌‌تهای خارج ‌یشان پس از فروپاشی‬            ‫روسیه و دولت روسیه باعث ایجاد این رشته شده‌ است‪.‬‬
                           ‫به سمت و سویی دیگر رفت‪ ،‬بنابراین پشتیبانی مادی و‬              ‫‪ -‬دسترسی وسیع به قلمرو فرهنگی ایران‪ -‬چه در دوره‬
                           ‫معنوی از پژوه ‌شهای ایرا ‌نشناسی در روسیه نیز با خلاء‬         ‫تزارها‪ ،‬چه دوره اتحاد جماهیر شوروی و چه دولت روسیه‬
                           ‫روب ‌هرو شد‪ .‬البته ایرا ‌نشناسی در روسیه دچار کهنسالی‬
                           ‫شده و عموم ً‌ا ایرا ‌نشناسان روس بالای ‪ 60‬سال سن دارند‪،‬‬                               ‫طی ده ‌ههای اخیر‪ -‬داشت ‌هاند‪.‬‬
                           ‫که کماکان بیشتر به حوز‌ههای قدیم ‌یتر ورود پیدا م ‌یکنند‬      ‫‪ -‬اقوام مختلف روس‪ ،‬همچون تاتارها برآمده از‬
                           ‫و اشتیاق پرداختن به حوز‌ههای جدید پژوهشی در این‬
                                                                                                                      ‫فرهنگ ایران هستند‪.‬‬
                                                               ‫مورد را ندارند‪.‬‬           ‫‪ -‬به دلایل فو ‌قالذکر به نسخ خطی دسترسی وافی و‬
                           ‫‪ -‬ب ‌هدلیل مسائل زبانی‪ ،‬ایران‌شناسان روس ارتباطات‬
                           ‫کمی با ایران‌شناسان اروپایی داشته‌اند‪ ،‬در نتیجه نگاه‬                                              ‫کافی داشت ‌هاند‪.‬‬
                                                                                         ‫‪-‬بهاشیاءتاریخیوموز‌هایایرانفرهنگی‪-‬چهب ‌هصورت‬
                                          ‫همگرایان ‌های در این مورد وجود ندارد‪.‬‬          ‫انتقالی و چه ب ‌هصورت اکتشافی‪ -‬در جمهور ‌یهایی همچون‬
                           ‫‪ -‬پیوندهای مستحکم نهادی میان نهادهای متولی‬                    ‫داغستان‪ ،‬ترکمنستان‪ ،‬تاجیکستان و ‪ ،...‬دسترسی فراوانی‬
                           ‫ایرا ‌نشناسی در ایران با مراکز ایرا ‌نشناسی در روسیه‬          ‫داشت ‌هاند؛ ب ‌هطوریکه ‪ 6000‬هزار قطعه تاریخی مربوط به‬
                           ‫کم است‪ .‬بر این اساس ضرورت دارد تا برای انجام‬                  ‫تمدن ایرانی در موزه هرمیتاژ و هزاران قطعه دیگر در‬

                      ‫‪19‬‬                                                                         ‫دیگر موز‌ههای کشور روسیه نگهداری م ‌یشود‪.‬‬
   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26