Page 83 - فصلنامه فرهنگی_خبری شماره یازدهم
P. 83
تازههای نشر ایرانشناسی شماره یازدهم :بهار 1400 شـرح ابیـات اختصـاص دارد .ترجمـه از روی متـن
تصحیحشـده حمیـد محمـدزاده (باکـو)۱۹۷۳/۱۳۵۲ ،
■نخستین ت کنگاری گسترده به زبان انجام شـده کـه آن هـم بر اسـاس قدیمیترین نسـخه
ایتالیایی درباره «ویس و رامین» اثر خطـی مربـوط بـه سـده نهـم هجـری صـورت گرفته
اسـت .عمادالدین نسـیمی شـاعری آذریتبـار بوده و
فخرالدین اسعد گرگانی
بـه جنبـش حروفیـه تعلق داشـته اسـت.
■فرهنگنامه مطبوعات زنان
نخستین ت کنگاری گسترده درباره منظومه عاشقانه فرهن گنامه مطبوعات زنان ب هعنوان نخستین شماره
ویس و رامین اثر فخرالدین اسعد گرگانی (سده پنجم ق). از مجموعه مصور فرهن گنامه مطبوعات فارسی از سوی
به قلم دکتر ناهید نوروزی به زبان ایتالیایی در مجموعه نشر افق َملِک منتشر شد .این کتاب افزون بر فهرس تهای
مطالعات و متون قرون وسطایی «شوالیه شیر» منتشر شد. گوناگون تفکیکی دربردارنده مشخص ههای حدود ۲۸۴
عنوان این کتاب «سرآغاز منظومه عاشقانه فارسی از ویس عنوان نشریه زنانه و افزون از ۸۴۷عنوان نشری ههایی که
و رامین گرگانی تا چرخه تریستان» است که به محوری با سکانداری بانوان ایرانی به زبان فارسی منتشر شدهاند،
بودن اثر گرگانی و تأثیر مهم آن بر دیگر مثنو یهای عرضه کرده است .فرهن گنامه مطبوعات زنان نسبت به
عاشقانه فارسی اشاره دارد و نیز نزدیک یهای قابل توجه پژوه شهای سلف گا مهایی به پیش دارد .وجود آرشیو
ساختاری و موضوعی بین «ویس و رامین» و رمان قرون غنی خصوصی ،فهرس تنگاری بر مبنای نسخ ههای
نشری هها ،وجود تصویر همه ادوارهای به دست آمده و
وسطایی «تریستان و ایزوت» را نشان میدهد. پارهای از مزی تهای دیگر ،این مجموعه را از آثار متقدم
نویسنده در این ت کنگاری با آوردن نمون ههای فراوان
از متون فارسی و با ترجمه بیش از ۱۲۰۰بیت (بیشتر از متمایز م یکند.
ویس و رامین) ،در بخش نخست کتاب به معرفی منظومه
«ویس و رامین» و شاعر آن پرداخته و در بخش دوم ،اثر
را از زوایای گوناگو ِن موضوعی تحلیل کرده است .بخش
سوم این کتاب به مطالعات تطبیقی اختصاص دارد که ابتدا
در حوزه سنت ادبی فارسی است و سپس بر سنت ادبی
اروپا متمرکز م یشود.
81