Page 50 - فصلنامه فرهنگی_خبری شماره یازدهم
P. 50
شماره یازدهم :بهار 1400
انتشار کتاب تاریخ روابط ایران و فرانسه از اخبار ایرانشناسی
سدههای میانی تاکنون
و تمدن به زبان بلغاری ،قوارهبری در بناهای تاریخی ایران کتاب تاریخ روابط ایران و فرانسه از سدههای میانی
به زبان عربی ،تمدن شیرازی و بلوچی به زبان انگلیس ی، تاکنون به قلم صفورا تر کلادانی ،عضو هیئ تعلمی
مجموعه چهار جلدی آثار معرفی استا نهای ایران به زبان گروه فرانسه دانشگاه اصفهان از سوی سازمان فرهنگ و
عرب ی ،قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران به زبان ترکی ارتباطات اسلامی منتشر شد .این کتاب به بررسی روابط
استانبولی،تمدنایرانبهزبانچینیوایرا نبهزبانقرقیزی. ۸۰۰ساله ایران و فرانسه از قرون وسطی تاکنون پرداخته
و از رونق روابط در قرن ١٧میلادی و حکومت صفویان
نمایشگاه ایران حماسی تا علاقه خاص حکومت پهلوی به فرهنگ و تمدن فرانسه
(گنجینه پنجهزار ساله ایران) در لندن سخن به میان آورده است .همچنین با مقایسه تاریخ ۴۰
ساله ایران و فرانسه پس از انقلاب اسلامی ،پر مناقش هترین
۳۰۰اثر از پنجهزار سال پیش تا تاریخ معاصر دوره تاریخی دو کشور را ،این مقطع دانسته است .حمایت
ایران در موزه ویکتوریا و آلبرت لندن بهنمایش مالی و تسلیحاتی فرانسه از عراق در طول هشت سال
گذاشته شده است .در این نمایشگاه که ایران حماسی جنگ ایران و عراق و در ادامه اتخاذ تصمیمات همسو با
نام دارد و از شنبه ۲۹ماه می (هشتم خردادماه) به مدت دولت آمریکا در مذاکرات هست های از موضوعات طرح
سه ماه در لندن برپا میشود ،نمایشگاهی که به گفته
مسؤولان موزه ویکتوریا و آلبرت در ۹۰سال اخیر شده در این کتاب است.
برای نخستین بار به این شکل برپا شده است .بخش
ویژه نمایشگاه که توجه بسیاری از رسانهها را نیز رونمایی از ۱۲عنوان ترجمه منابع
جلب کرده ،بازنمایی گوشهای از معماری مسجد شیخ ایرا نشناسی به زبانهای زنده دنیا
لطفالله اصفهان است که تغییر رنگ کاشیهای آن را
آیین رونمایی از ۱۲اثر ترجمه و منتشر شده به
با چرخش نور یا همان خورشید نمایش میدهد.
زبا نهای خارجی با موضوع «ایران» برگزار شد .فهرست12
عنوان ترجمه کتاب ایرا نشناسی که به زبا نهای زنده دنیا
ترجمه شده عبارت است از :ایرا نشناسی به زبان تائ ی،نظام
سیاسی ایرا ن بهزبان اندونزیای ی ،تاریخ هنر ایران و فرهنگ
48