Page 20 - فصلنامه فرهنگی-خبری شماره 5
P. 20

‫شماره پنجم‪ :‬پائیز ‪1398‬‬

‫در ادامه این مراسم دکتر حداد عادل عنوان سخنرانی‬                                                                      ‫با بنیاد ایران‌شناسی‬
‫خود را با موضوع نگاهی به عالم مولانا بیان کرد‪ .‬بنا برگفته‬
‫ایشان‪ ،‬مولانا هم سرمایه است برای ما و هم سرچشمه‪ .‬او‬        ‫معظ ُ‌مله در بخش دیگری از سخنان خود‪ ،‬ارزشمندترین‬
‫یک رود خروشان زلال است که نزدیک به ‪ ۸۰۰‬سال‬                 ‫سرمایه هر ملت را «معرفت» بیان کرد‪ .‬معرفت ب ‌ه معنای‬
‫در جهان و عالم فارس ‌یزبانان جریان دارد‪ .‬از زمان سروده‬     ‫جها ‌نبینی درست از عالم‪ .‬بنابر گفته ایشان ما وقتی‬
‫شدن مثنوی تا امروز‪ ،‬در سراسر جهان و ب ‌هخصوص‬               ‫جما ‌لشناس شویم‪ ،‬عاشق م ‌یشویم‪ ،‬عشق حرکت ب ‌هوجود‬
                                                           ‫م ‌یآورد‪ ،‬حرکت انسان را به رشد م ‌یرساند و رشد انسان‬
      ‫فارس ‌یزبانان همچون ورق زر از آن بهره م ‌یبرند‪.‬‬      ‫را به کمال نزدیک م ‌یکند و اینگونه انسان به خدا م ‌یرسد‪.‬‬
‫مثنو ‌یخوانی یک سنت عرفانی‪ ،‬ادبی‪ ،‬اجتماعی و‬                ‫معرفت سرمایه بسیار بزرگی است و ادیان الهی خیلی به‬
‫دینی بوده و در هر جایی که زبان فارسی حضور داشته‪،‬‬           ‫موضوع معرفت پرداخت ‌هاند‪ .‬ما از برکت تشیع و آموز‌ههای‬
‫برگزار م ‌یشده است‪ .‬در ایران محافل مثنو ‌یخوانی بسیاری‬     ‫دینی اهل بیت (ع) از نظر معارف الهی رشد بسیار داشت ‌هایم‪.‬‬
‫داشتیم‪ .‬حتی در بوسنی تا همین اواخر سنت مثنو ‌یخوانی‬        ‫با این حال سنایی‪ ،‬عطار‪ ،‬مولوی و امثال این مفاخر پیامبران‬
                                                           ‫متخصص در امر آشنایی و تفهیم معارف بود‌هاند و واقعیت‬
        ‫برقرار بوده و شاید امروز باز هم احیا شده باشد‪.‬‬     ‫این است که از راه معرفت م ‌یتوان به رشد رسید‪ .‬همه چیز‬
‫رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اشاره به اهمیت‬          ‫کهنه م ‌یشود‪ ،‬ب ‌هجز معرفت که روزب ‌هروز جوانتر خود را‬
‫پرداختنبهمولاناگفت‪:‬توجهبهشر ‌حها‪،‬تفسیرهاوگزید‌هها‬          ‫به اهلش عرضه م ‌یدارد‪ .‬رئیس بنیاد ایرا ‌نشناسی در پایان‬
‫خود بیدارکننده است که مولانا و آثارش به چه اندازه اهمیت‬    ‫با بیان اینکه متأسفانه این روزها مولانا ب ‌هصورت درست‬
‫دارند‪ .‬در سراسر جهان اسلام بر مثنوی شر ‌حهای متعددی‬        ‫معرفی نم ‌یشود و در تعریف وی از سماع و ساز نی بهر‌ه‬
‫نوشته شده است‪ .‬در شبه قاره هند بیشترین شرح بر مثنوی‬        ‫م ‌یگیرند‪ ،‬چنین بیان داشتند‪ :‬مولوی رقص و ساز نیست‪،‬‬
‫نگاشته شده است‪ .‬در ایران نیز حاج ملاهادی سبزواری‪ ،‬از‬       ‫مولوی در مثنوی است و تمام مثنوی ب ‌ه زبان فارسی است؛‬
‫مفاخر بزرگ ایرانی‪ ،‬شرحی بر آثار مولانا دارد‪ .‬همچنین‬        ‫زبانی که قابلیت فهم و بیان کردن معارف مولانا را دارد‪.‬‬
‫در سراسر دنیا مثنوی به زبا ‌نهای گوناگون ترجمه شده و‬       ‫مولوی ایرانی است اما ب ‌هلحاظ شخصیت معرفتی‪ ،‬متعلق‬
‫چندین سال در میان کتا ‌بهای شعر منتشره در آمریکا‪،‬‬          ‫به جامعه جهانی است و هیچ وقت نباید او را در قفس‬
                                                           ‫مر ‌زها حبس کرد‪ .‬ما افتخار م ‌یکنیم که او ایرانی است و‬
                      ‫پرفرو ‌شترین کتاب بوده است‪.‬‬          ‫این درخت تناور در ایران رشد کرده است اما از ثمراتش‬
‫رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در بخش دیگری‬
‫از مطالب خود‪ ،‬برای درک عالم مولانا‪ ،‬توجه کردن به دنیای‬                          ‫تمام دنیا م ‌یتوانند استفاده کنند‪.‬‬
‫غرب را بیان کرد‪ .‬دنیایی که بر تمام جهان تسلط یافته است‬
‫و در برابر تمام حرک ‌تهایی که قصد دارند از زیر سلطه رها‬
‫شوند‪ ،‬ب ‌هشدت خشونت به خرج م ‌یدهد و سرکوب م ‌یکند‪.‬‬
‫رسان ‌ههای غربی بهترین نمونه از دنیای غرب و آینه و‬
‫پیشانی آن هستند‪ .‬محتوای تولیدی رسان ‌ههای آنها تمام ًا‬
‫حول پرداختن به موضوعاتی همچون‪ :‬چه لباسی بپوشید؟‬
‫چه بخورید؟ چگونه تفریح کنید؟ م ‌یگذرد‪ .‬همچنین با‬

                                                                                                                     ‫‪18‬‬
   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25