Page 8 - فصلنامه فرهنگی-خبری شماره 4
P. 8

‫شماره چهارم‪ :‬تابستان ‪1398‬‬

‫استقبال وی قرار گرفتند و احتمال ًا در مدت سه سال اقامت‬   ‫که وی سخت شیفته آموختن حکمت بود و نزد بسیاری‬          ‫مصاحبه‬
‫خود در ایران در دانشگاه بین‌المللی جند ‌یشاپور که در‬     ‫از حکمای اسکندریه به آموزش فلسفه پرداخت ولی از‬
‫آن دانشمندان ایرانی‪ ،‬یونانی‪ ،‬سریانی و هندی تدریس‬         ‫هیچ یک از آنان خرسند نبود و همیشه مأیوس و ناامید از‬
‫م ‌یکردند به تدریس اشتغال داشتند‪ .‬در پیمانی که در سال‬    ‫درس باز م ‌یگشت تا آنکه کسی او را به آمونیوس ساکاس‬
‫‪ 532‬میلادی بین انوشیروان و یوست ‌ینیانوس منعقد شد‪،‬‬       ‫افلاطونی معرفی کرد و افلوطین پس از شنیدن درس وی به‬
‫در بند دوم آن یوست ‌ینیانوس متعهد شد که این فلاسفه به‬    ‫دوست خود گفت‪« :‬این همان مردی است که همیشه در‬
‫یونان بازگردند و با آسودگی‌ خاطر به تحقیقات فلسفی‬        ‫جستجوی او بود‌هام» وی مدت یازده سال تمام نزد وی به‬
‫خود ادامه دهند‪ .‬قابل توجه اینکه این فلاسفه ب ‌هویژه‬      ‫تکمیل فلسفه پرداخت‪ .‬ولی نکته جالب توجه این است که‬
‫سمپلیکوس‪ ،‬بیشتر آثار فلسفی خود را پس از بازگشت‬           ‫در سن ‪ 39‬سالگی‪ ،‬احتمال ًا به توصیه استاد خود آمونیوس‬
                                                         ‫در صدد این برآمد که برای تکمیل حکمت به ایران سفر‬
                           ‫به یونان تألیف کرد‌هاند‪.‬‬      ‫کند و با راه و رسم ایرانیان در حکمت الهی آشنا شود و‬
‫نکته دیگر درباره انوشیروان این است که ب ‌هدستور‬          ‫چون امکانات مادی نداشت به گفته فرفوریوس در سپاه‬
‫وی برخی از آثار فلسفی یونان از جمله آثار منطقی‬           ‫گوردیانوس امپراطور روم که عازم جنگ با ایرانیان بود‬
‫ارسطو به زبان پهلوی ترجمه شد که بعداً برخی از‬            ‫ثب ‌تنام کرد تا پس از رسیدن به ایران به مقصود خود که‬
‫این آثار را ابن‌مقفع مترجم کلیله و دمنه که در گذشته‬      ‫همان آموختن حکمت بود بپردازد‪ .‬از قضا گوردیانوس‬
‫به ابن‌مقفع منطقی معروف بوده است پیش از نهضت‬             ‫از سپاه ایران شکست خورد و افلوطین با زحمت فراوان‬
‫ترجمه از یونانی به عربی در بیت‌الحکمه بغداد‪ ،‬از زبان‬     ‫توانست جان خود را از مهلکه نجات دهد و ب ‌هجای بازگشت‬
‫پهلوی به عربی ترجمه کرد‪ .‬مرحوم استاد محمدتقی‬             ‫به اسکندریه‪ ،‬در سن چهل سالگی به رم مهاجرت کرد و در‬
‫دان ‌شپژوه نسخه‌های خطی دو نمونه از این ترجم ‌هها را‬     ‫آنجا مکتب معروف خود را که امروزه به مکتب نوافلاطونی‬
‫کشف و با تصحیح و مقدمه در مؤسسه پژوهشی حکمت‬
                                                                                    ‫شهرت دارد تأسیس کرد‪.‬‬
                          ‫و فلسفه ایران منتشر کرد‪.‬‬       ‫نمونه دیگری از علاقه ایرانیان به حکمت‪ ،‬پناه‌آوردن‬
‫اگر پرسش شود که اگر ایران را مهد حکمت‬                    ‫هفت حکیم معروف ایرانی به دربار انوشیروان ساسانی‬
‫م ‌یدانسته‌اند پس چرا آثار حکمی از ایران باستان ب ‌هجای‬  ‫است‪ .‬بری (‪ )Bury‬مورخ نامدار قرن بیستم در کتاب‬
‫نمانده است؟ در پاسخ این سؤال باید گفت‪ :‬که در شرق‬         ‫«تاریخ متأخر امپراطوری روم» (جلد دوم‪ ،‬ص ‪ )370‬نقل‬
‫همیشه دین و حکمت توأمان بوده‌اند و هرگز دین از‬           ‫م ‌یکند که یوست ‌ینیانوس امپراطور روم که سخت مخالف‬
‫حکمت جدایی نداشته است‪ .‬این مطلب را مثل ًا می‌توان‬        ‫فلسفه بود‪ ،‬دستور داد مراکز فلسفه از جمله آکادمی‬
‫در مکاتب فلسفی‪ -‬دینی چین مانند آئین کنفوسیوس‪،‬‬            ‫افلاطون که از زمان افلاطون تا آن زمان (‪ 529‬میلادی)‬
‫مکتب تائو و مکاتب هشت‌گانه هند ب ‌هخوبی مشاهده‬           ‫بیش از نه قرن حیات مستمر داشت‪ ،‬بسته شود و هفت‬
‫کرد‪ .‬در دین زرتشت هم دین به‌عنوان حکمت الهی امری‬         ‫نفر از فیلسوفان برجسته آکادمی از جمله دمسکیوس‪،‬‬
‫ازلی است‪ .‬قرآن‌مجید هم در آیات متعدد این مسئله را‬        ‫سمپلکیوس و پرسیکیان که از فیلسوفان نامدار حوزه‬
‫مورد تأیید قرار می‌دهد و همه پیامبران را معلم کتاب‬       ‫افلاطونی بودند به دربار انوشیروان پناه آوردند و مورد‬
‫و حکمت قلمداد می‌کند فقط در غرب از یونان باستان‬

                                                                                                               ‫‪6‬‬
   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13